Румо и чудеса в темноте. Книга I - Страница 9


К оглавлению

9

Это происходило в пустыне, мне нечем было заняться, поэтому я начал наблюдать за этими двумя ядовитыми чудищами в песке, ставя сам себе ставки. Я поставил на меньшую, более подвижную скорпионовую гидру. Сначала некоторое время танцевали они в песке по кругу, этакий танец вежливости и уважения, как два придворных танцора, развлекающих публику. Затем, неожиданно, они приступили к делу: большая гидра сделала отвлекающий манёвр, и одним ударом убила меньшую. Чик! Готово. Всё. Потом она её съела. Итак, я проиграл сам себе, и одновременно сам у себя выиграл.

Румо наморщил свой маленький лобик.

– Но самое поразительное произошло позже: после того, как победившая гидра съела свою соперницу, она ужалила себя в голову своим же жалом и умерла мучительной смертью.

– Ух! – выдохнул Румо.

– Позже, кто-то, знающий толк в пустынных скорпионах, всё мне объяснил. Он разъяснил мне, что это были самец и самка.

– Самец и самка?

– Это была пара, – закончил Смайк свою историю, как-будто это всё объясняло. – Чудо любви.

– Это я не понимаю, – сказал Румо.

– Я тоже, – вздохнул Смайк и ушёл на дно.

В эту ночь Румо долго бодрствовал, пытаясь найти объяснение словам "самец" и "самка". У него не получалось. Кроме того, ещё в трёх местах во рту прорезались новые зубы. Четыре первых уже прорезались и Румо с удовольствием водил по ним языком, радуясь тому, какие они гладкие и острые. Скоро у него во рту будет много зубов, также, как у того белого медведя в клетке.

Затем он всё-таки уснул. Ему снилось, что он медведь, медведь с белым мехом и серебряными зубами. Он охотился, он был огромный, сильный и опасный. Он шагал на двух лапах и ужасно рычал, а чёрные тени толпой убегали от него. Маленький вольпертингеp засмеялся во сне.

Пять правил

Теперь Румо передвигался в гроте увереннее. Существовало пять правил, которые ему объяснил Смайк и которых он жёстко придерживался:

Правило номер 1: Держись подальше от клеток с дикими животными!

Правило номер 2: Держись подальше от водоёмов со щупальцами!

Правило номер 3: Никогда не пытайся перелезть через ограду!

Правило номер 4: Прячься в пещерке, когда проходят циклопы!

Правило номер 5: Если не успеешь спрятаться в пещерке, двигайся как можно меньше в присутствии циклопов!

Румо наслаждался своей наибольшей среди пленников грота свободой: он не был ни закрыт в клетке, ни привязан, ни прикован цепью, и не должен был прятаться в воде. Он питался у всех кормушек и поилок, кроме кормушек диких зверей, он обнюхивал все углы, и у него была спальня, в отличие от прочих свободно передвигающихся пленников, в которой он мог прятаться от циклопов. Кроме того, Румо наслаждался возможностью ходить к Волцотану Смайку, когда на него нападал страх, чтобы послушать его истории. Особенно когда циклопы дули в трубы из ракушек и гремели в барабаны, что, в последнее время, происходило всё чаще. Тогда Румо прибегал к Смайку, чтобы отвлечься от беспокойного шума.

– Рассказывай! – приказывал Румо.

Смайк любил рассказывать что-нибудь Румо, так как это уносило его так же далеко с Чёртовых скал, как и маленького вольпертингера.

– Хочешь услышать историю битвы у Драконгоры? – спросил Смайк.

– Битва! – воскликнул Румо. – Рассказывай!

История Драконгоры

Смайк глубоко вздохнул, как-будто он хотел рассказать историю на одном дыхании.

– История Драконгоры – самая старая история Замонии, вероятно даже самая старая история в мире, – начал Смайк. – Готов ли ты, сын мой, услышать древнейшую и величайшую историю Замонии?

Румо кивнул.

– Ей миллиарды лет. – Смайк драматически замахал своими четырнадцатью ручками.

– Миларды? – Румо не удивился, а просто повторил слово.

– Да, миллиарды! Один миллиард – это тысяча миллионов лет. А один миллион лет – это тысяча раз по тысяче… но скоро ты это выучишь. Важно, что миллиарды лет назад в море появилось первое животное, первое живое существо в мире.

– Там, снаружи в воде?

– Да, там, в воде.

– Какое животное?

Смайк задумался. Этот малыш задаёт удивительные вопросы. Какое животное? Что-то на "А". Название крутилось в голове. Амёре? Амёсе? Чушь! Подходило ли вообще слово "животное" к тому что он описывал? Смайк был потрясён. В конце концов он прослушал трёхнедельный курс Замонийской палеонтологии, в Вечерней академии в Сундхайме. Это было…Ух, это было сто пятьдесят лет назад!

– Какое животное?

Смайк не мог вспомнить. Кажется клетки были первыми живыми существами. Они потом делились и … Или клетки не считаются живыми существами? Не должны ли сперва две клетки встретиться, чтобы создать новую жизнь? Которая затем делилась или что там ещё? Ему необходимо освежить свои познания в палеонтологии. И в биологии. И вообще.

– Это не важно. Важно что животное было очень маленьким и делилось.

– Делилось?

– Да, делилось! Ты что, попугай?

– Попугай?

Смайк понял, что слишком размахнулся, история получалась очень длинной.

– Короче, это животное разделилось, из него появились другие животные, с челюстями, с чешуёй,

с зубами…

– Жубами! – воскликнул Румо и гордо показал свои зубы. Но Смайк не позволил себя больше перебивать.

– … они становились всё больше и потом вышли на сушу. Это были динозавры. "Ну вот, так тоже пойдёт", – подумал Смайк. "Кратко и безболезненно".

– Динозавры?

Первый раз Румо начал раздражать Смайка. До этого вопросы Румо его только веселили и приводили к развёрнутым объяснениям. Но сегодня его терпение подходило к концу. Барабанный грохот начался опять и продолжался уже несколько дней. Он знал, что могло произойти со всеми пленниками в гроте, и это лежалом грузом у него на сердце. История Драконгоры должны была и его немного отвлечь, а Румо влезает постоянно со своими глупыми вопросами!

9